Przejdź do zawartości

Dyskusja:Wilhelm Sabaudzki

Treść strony nie jest dostępna w innych językach.
Z Wikipedii, wolnej encyklopedii

Piotr Walczak (dyskusja) 16:33, 30 lip 2016 (CEST)[odpowiedz]

Przepraszam Walczak, ale czy to w ogóle jest po polsku, np. Dzięki religijnej roli i relacjom rodzinnym, jego wpływ zauważono od Londynu do Rzymu albo Jako dla co najmniej czwartego syna szlachetnego domu, ojciec szukał dla niego pozycji... (reszty już nie przytaczam). A może Tobie się tylko tak zdaje ? To wstyd i kpina żeby podobny bełkot figurował w Czywieszu.

  • Przedstaw się. Ja mam odwagę występować pod własnym nazwiskiem. Tobie jej najwyraźniej brak.

Jeśli już chcesz mnie tytułować, to proszę używać słowa pan.

Przestrzegaj wikietykiety, o ile wiesz co to jest, jak nie, zachęcam do lektury.

Większość uwag dotyczy stylu, a to sprawa dyskusyjna.

Jest to efekt automatycznego tłumaczenia - przeglądałem tekst kilka razy, pewnie powinienem zrobić sobie przerwę i przejrzeć jeszcze raz przed opublikowaniem. Tekst był przeglądany przez min. 3 redaktorów zanim trafił do czy wiesz i oni tego też nie zauważyli.

Możesz tekst poprawić. Zapraszamy.

Piotr Walczak (dyskusja) 10:31, 8 wrz 2016 (CEST)

Panie Walczaku - swe niczego tu nie wyjaśniające a dosyć mentorskie pouczenia zachowaj może dla innego poziomu... Przeciętny użytkownik Wiki nie ma obowiązku przedstawiania się imieniem i nazwiskiem, nie używamy też słowa "pan" (zaś tamto "obywatel" było celowo-ironiczne). Witietykiety w sposób istotny nie naruszyłem, a to że krytyką poczułeś się w miłości własnej mocno urażony,to jeszcze nie jest rażące wykroczenie. Czy należysz już do pokolenia, którego w szkółce nie wolno było krytykować? Wiedz także, że jeśli się tak cenisz, to tym bardziej masz obowiązek oddawać tekst poprawny i dopracowany,a nie niechlujny i podrzucony na ilość. Najwyraźniej przy tym nie odróżniasz stylu od poprawności językowej, której tam właśnie zabrakło. I nawet 5 oglądających tekst redaktorów nie stanowi przekonującego argumentu ,jeśli reprezentują mniej więcej Twój poziom, z zadowoleniem przyklepując na Wikipedii bylejakość. Kolejne wytłumaczenie jest aż żenujące: bo automatyczne tłumaczenia wykonuje jedynie niedouk, w dodatku bezkrytycznie chwaląc się tym na swej stronie (jej kształt też świadczy o Twoim bardzo swoistym ego).
A to końcowe "zapraszamy" ? - w czyim właściwie imieniu tak przemawiasz? Światowej Wikipedii? Na razie lepiej mów tylko w swoim. Co do samej propozycji przerabiania po Tobie tekstu, to łatwo zrozumiesz,że są ciekawsze i ważniejsze rzeczy od seryjnego poprawiania cudzego kalectwa. Stanowczo popraw też interpunkcję (kuleje w innych Twych "tłumaczeniach" które obejrzałem),jeżeli szkoła Ci jej widocznie nie dała -78.11.221.33 (dyskusja) 23:18, 11 wrz 2016 (CEST)[odpowiedz]
Nie mam zwyczaju czytać anonimów. W tym wypadku zrobiłem wyjątek. Nie było warto. Więcej nie odpowiem. Piotr Walczak (dyskusja) 19:33, 15 wrz 2016 (CEST)